If you knock a man down with your car, and then call him a fool, you are adding insult to injury. 

(如果你開車撞倒一個人,還說他是笨蛋,那你是既傷害人又侮辱人。)

We went picnicking yesterday. Soon after we started off, it rained, and then, to add insult to injury, the car broke down. 

(我們昨天出去野餐,剛出發不久就下起雨來,接著屋漏偏逢連夜雨,車子又拋錨了。)

※羅馬寓言作家
Phaedrus根據『伊索寓言』編寫了一則故事:一隻蒼蠅在一個禿頭男子的頭上時起時落,攪得他心煩意亂。這禿子瞄準機會,掄起巴掌想打死這隻叮在他頭上的蒼蠅。可是蒼蠅狡猾得很,一下就飛開。結果這禿子不但沒打死蒼蠅反而狠狠打了自己一巴掌。蒼蠅幸災樂禍的說:「你想一下子就把我打死,卻反而使自己痛上加辱,你想怎麼辦呢?」(You will to kill me for a mere touch. What will you do to yourself since you have added insult to injury?)此語比喻:傷害之後又加以侮辱;每況愈下;更糟;屋漏偏逢連夜雨。

arrow
arrow
    全站熱搜

    景涵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()