That house your mother-in-law has given you is a Greek gift; she wanted to get rid of it because it is so difficult and expensive to run. 

(你岳母給你的那棟房子是一件危險的禮物;她早想甩掉它,因為那棟房子既難管理,花費又大。)

※此語源自羅馬詩人
Virgil的史詩『伊妮徳』(Aeneid II, 49):I fear the Greeks, even when they offer gifts.(即使希臘人帶來禮物,我也擔心。)指希臘人將兵藏入木馬佯作退兵,攻陷特洛伊的故事。此語喻指別有用心的禮物;危險的禮物。

arrow
arrow
    全站熱搜

    景涵 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()